See PEC on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mul",
"2": "en",
"3": "Pecora Escarpment"
},
"expansion": "English Pecora Escarpment",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "English Pecora Escarpment",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "mul",
"2": "proper noun"
},
"expansion": "PEC",
"name": "head"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "PCA"
},
{
"word": "EnglishPecora Escarpment"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Translingual entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "mul",
"name": "Geology",
"orig": "mul:Geology",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "mul",
"name": "Planetology",
"orig": "mul:Planetology",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Alternative form of PCA; Abbreviation of EnglishPecora Escarpment"
],
"id": "en-PEC-mul-name-tMxKIsEF",
"links": [
[
"planetology",
"planetology"
],
[
"geology",
"geology"
],
[
"PCA",
"PCA#Translingual"
],
[
"Pecora Escarpment",
"Pecora Escarpment#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(planetology, geology) Alternative form of PCA; Abbreviation of EnglishPecora Escarpment"
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"alternative"
],
"topics": [
"astronomy",
"geography",
"geology",
"natural-sciences",
"planetology"
]
}
],
"word": "PEC"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "PEC",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"langcode": "en",
"name": "Mormonism",
"orig": "en:Mormonism",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
60,
63
]
],
"ref": "2007 August, R. Val Johnson, “How to Be a Great Member Missionary”, in Ensign, pages 50–55:",
"text": "He also wants the full-time missionaries to attend not only PEC and ward council but also auxiliary meetings.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Priesthood Executive Committee."
],
"id": "en-PEC-en-name-RFeXx1c6",
"links": [
[
"Mormonism",
"Mormonism"
]
],
"raw_glosses": [
"(initialism, Mormonism) Priesthood Executive Committee."
],
"tags": [
"Mormonism",
"initialism"
]
}
],
"word": "PEC"
}
{
"forms": [
{
"form": "PEC",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "P.E.C.",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "PP.EE.CC.",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "noun",
"3": "feminine",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "PEC"
},
"expansion": "PEC (feminine, plural PEC)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "certified e-mail (message, inbox or system), considered to be legally binding",
"word": "posta elettronica certificata"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Italian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"text": "Coordinate term: raccomandata"
}
],
"glosses": [
"initialism of posta elettronica certificata: certified e-mail (message, inbox or system), considered to be legally binding"
],
"id": "en-PEC-it-noun-OCK4BG3A",
"links": [
[
"posta elettronica",
"posta elettronica#Italian"
],
[
"certificata",
"certificata#Italian"
],
[
"certified",
"certified"
],
[
"e-mail",
"e-mail"
],
[
"message",
"message"
],
[
"inbox",
"inbox"
],
[
"system",
"system"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"feminine",
"initialism"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɛk/"
},
{
"rhymes": "-ɛk"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"forms": [
{
"form": "PECs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"2": "#s"
},
"expansion": "PEC f (plural PECs)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "Constitutional Amendment Proposal",
"word": "Proposta de Emenda à Constituição"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Brazilian politics",
"orig": "pt:Brazilian politics",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "75 25",
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "86 14",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "84 16",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
77
]
],
"ref": "2025 May 21, “Erika Hilton comenta avanço da PEC do fim da escala 6x1 e da isenção do IR: “vai acontecer””, in Metro1, Salvador, archived from the original on 24 May 2025:",
"text": "Apesar dos argumentos negativos utilizados pelos empresários contrários à PEC, a deputada reforçou que o apoio crescente à proposta, inclusive de setores do governo, são provas de uma realização próxima.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"acronym of Proposta de Emenda à Constituição (“Constitutional Amendment Proposal”)"
],
"id": "en-PEC-pt-noun-fMzfb94E",
"links": [
[
"Proposta de Emenda à Constituição",
"w:pt:Emenda constitucional"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazilian politics) acronym of Proposta de Emenda à Constituição (“Constitutional Amendment Proposal”)"
],
"tags": [
"Brazilian",
"abbreviation",
"acronym",
"alt-of",
"feminine"
],
"topics": [
"government",
"politics"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.kɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "(Brazil) -ɛki"
},
{
"rhymes": "(Portugal) -ɛkɨ"
},
{
"homophone": "peque"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"forms": [
{
"form": "PECs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "#s"
},
"expansion": "PEC m (plural PECs)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Pacto de Estabilidade e Crescimento"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Portuguese politics",
"orig": "pt:Portuguese politics",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"acronym of Pacto de Estabilidade e Crescimento"
],
"id": "en-PEC-pt-noun-HOn~ocKy",
"links": [
[
"Pacto de Estabilidade e Crescimento",
"w:pt:Pacto de Estabilidade e Crescimento"
]
],
"qualifier": "Portuguese politics",
"raw_glosses": [
"(Portuguese politics) acronym of Pacto de Estabilidade e Crescimento"
],
"tags": [
"abbreviation",
"acronym",
"alt-of",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.kɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "(Brazil) -ɛki"
},
{
"rhymes": "(Portugal) -ɛkɨ"
},
{
"homophone": "peque"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "prepositional phrase"
},
"expansion": "PEC",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"PEC"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"PEC"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "prep_phrase",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "por el culo"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 5 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"initialism of por el culo"
],
"id": "en-PEC-es-prep_phrase-1PAankqB",
"links": [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"por el culo",
"por el culo#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(Internet slang, colloquial, text messaging) initialism of por el culo"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of",
"colloquial",
"initialism"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/poɾ el ˈkulo/"
},
{
"ipa": "[poɾ el ˈku.lo]"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "PEC",
"name": "en-proper noun"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "name",
"senses": [
{
"categories": [
"English entries with incorrect language header",
"English initialisms",
"English lemmas",
"English proper nouns",
"English terms with quotations",
"English uncountable nouns",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"en:Mormonism"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
60,
63
]
],
"ref": "2007 August, R. Val Johnson, “How to Be a Great Member Missionary”, in Ensign, pages 50–55:",
"text": "He also wants the full-time missionaries to attend not only PEC and ward council but also auxiliary meetings.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Priesthood Executive Committee."
],
"links": [
[
"Mormonism",
"Mormonism"
]
],
"raw_glosses": [
"(initialism, Mormonism) Priesthood Executive Committee."
],
"tags": [
"Mormonism",
"initialism"
]
}
],
"word": "PEC"
}
{
"forms": [
{
"form": "PEC",
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "P.E.C.",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "PP.EE.CC.",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "noun",
"3": "feminine",
"4": "",
"5": "plural",
"6": "PEC"
},
"expansion": "PEC (feminine, plural PEC)",
"name": "head"
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "certified e-mail (message, inbox or system), considered to be legally binding",
"word": "posta elettronica certificata"
}
],
"categories": [
"Italian 1-syllable words",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian initialisms",
"Italian lemmas",
"Italian nouns",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/ɛk",
"Rhymes:Italian/ɛk/1 syllable"
],
"examples": [
{
"text": "Coordinate term: raccomandata"
}
],
"glosses": [
"initialism of posta elettronica certificata: certified e-mail (message, inbox or system), considered to be legally binding"
],
"links": [
[
"posta elettronica",
"posta elettronica#Italian"
],
[
"certificata",
"certificata#Italian"
],
[
"certified",
"certified"
],
[
"e-mail",
"e-mail"
],
[
"message",
"message"
],
[
"inbox",
"inbox"
],
[
"system",
"system"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"feminine",
"initialism"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɛk/"
},
{
"rhymes": "-ɛk"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"categories": [
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 1-syllable words",
"Portuguese 2-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese feminine nouns",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese masculine nouns",
"Portuguese nouns",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Portuguese terms with homophones",
"Rhymes:Portuguese/ɛki",
"Rhymes:Portuguese/ɛki/2 syllables",
"Rhymes:Portuguese/ɛkɨ",
"Rhymes:Portuguese/ɛkɨ/2 syllables"
],
"forms": [
{
"form": "PECs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f",
"2": "#s"
},
"expansion": "PEC f (plural PECs)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "Constitutional Amendment Proposal",
"word": "Proposta de Emenda à Constituição"
}
],
"categories": [
"Portuguese acronyms",
"Portuguese terms with quotations",
"Requests for translations of Portuguese quotations",
"pt:Brazilian politics"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
77
]
],
"ref": "2025 May 21, “Erika Hilton comenta avanço da PEC do fim da escala 6x1 e da isenção do IR: “vai acontecer””, in Metro1, Salvador, archived from the original on 24 May 2025:",
"text": "Apesar dos argumentos negativos utilizados pelos empresários contrários à PEC, a deputada reforçou que o apoio crescente à proposta, inclusive de setores do governo, são provas de uma realização próxima.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"acronym of Proposta de Emenda à Constituição (“Constitutional Amendment Proposal”)"
],
"links": [
[
"Proposta de Emenda à Constituição",
"w:pt:Emenda constitucional"
]
],
"raw_glosses": [
"(Brazilian politics) acronym of Proposta de Emenda à Constituição (“Constitutional Amendment Proposal”)"
],
"tags": [
"Brazilian",
"abbreviation",
"acronym",
"alt-of",
"feminine"
],
"topics": [
"government",
"politics"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.kɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "(Brazil) -ɛki"
},
{
"rhymes": "(Portugal) -ɛkɨ"
},
{
"homophone": "peque"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"categories": [
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 1-syllable words",
"Portuguese 2-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese feminine nouns",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese masculine nouns",
"Portuguese nouns",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Portuguese terms with homophones",
"Rhymes:Portuguese/ɛki",
"Rhymes:Portuguese/ɛki/2 syllables",
"Rhymes:Portuguese/ɛkɨ",
"Rhymes:Portuguese/ɛkɨ/2 syllables"
],
"forms": [
{
"form": "PECs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m",
"2": "#s"
},
"expansion": "PEC m (plural PECs)",
"name": "pt-noun"
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Pacto de Estabilidade e Crescimento"
}
],
"categories": [
"Portuguese acronyms",
"pt:Portuguese politics"
],
"glosses": [
"acronym of Pacto de Estabilidade e Crescimento"
],
"links": [
[
"Pacto de Estabilidade e Crescimento",
"w:pt:Pacto de Estabilidade e Crescimento"
]
],
"qualifier": "Portuguese politics",
"raw_glosses": [
"(Portuguese politics) acronym of Pacto de Estabilidade e Crescimento"
],
"tags": [
"abbreviation",
"acronym",
"alt-of",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛk/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.ki/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈpɛ.kɨ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"rhymes": "(Brazil) -ɛki"
},
{
"rhymes": "(Portugal) -ɛkɨ"
},
{
"homophone": "peque"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "prepositional phrase"
},
"expansion": "PEC",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"PEC"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"PEC"
]
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "prep_phrase",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "por el culo"
}
],
"categories": [
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Spanish colloquialisms",
"Spanish entries with incorrect language header",
"Spanish initialisms",
"Spanish internet slang",
"Spanish lemmas",
"Spanish prepositional phrases",
"Spanish terms with IPA pronunciation",
"Spanish text messaging slang"
],
"glosses": [
"initialism of por el culo"
],
"links": [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"por el culo",
"por el culo#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(Internet slang, colloquial, text messaging) initialism of por el culo"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of",
"colloquial",
"initialism"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/poɾ el ˈkulo/"
},
{
"ipa": "[poɾ el ˈku.lo]"
}
],
"word": "PEC"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "mul",
"2": "en",
"3": "Pecora Escarpment"
},
"expansion": "English Pecora Escarpment",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "English Pecora Escarpment",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "mul",
"2": "proper noun"
},
"expansion": "PEC",
"name": "head"
}
],
"lang": "Translingual",
"lang_code": "mul",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "PCA"
},
{
"word": "EnglishPecora Escarpment"
}
],
"categories": [
"Pages with 5 entries",
"Pages with entries",
"Translingual abbreviations",
"Translingual entries with incorrect language header",
"Translingual lemmas",
"Translingual proper nouns",
"Translingual terms derived from English",
"mul:Geology",
"mul:Planetology"
],
"glosses": [
"Alternative form of PCA; Abbreviation of EnglishPecora Escarpment"
],
"links": [
[
"planetology",
"planetology"
],
[
"geology",
"geology"
],
[
"PCA",
"PCA#Translingual"
],
[
"Pecora Escarpment",
"Pecora Escarpment#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(planetology, geology) Alternative form of PCA; Abbreviation of EnglishPecora Escarpment"
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"alternative"
],
"topics": [
"astronomy",
"geography",
"geology",
"natural-sciences",
"planetology"
]
}
],
"word": "PEC"
}
Download raw JSONL data for PEC meaning in All languages combined (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-27 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (4997730 and 9380997). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.